marry in Catalan
marry in Catalan
casar-se
(intransitive) To enter into the conjugal or connubial state; to take a husband or a wife. [from 14th c.]
maridar-se
(intransitive) To enter into the conjugal or connubial state; to take a husband or a wife. [from 14th c.]
mullerar-se
(intransitive) To enter into the conjugal or connubial state; to take a husband or a wife. [from 14th c.]
casar
(transitive) To arrange for the marriage of; to give away as wife or husband. [from 14th c.]
casar
(transitive) To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses; to bring about a marital union according to the laws or customs of a place. [from 16th c.]
casar-se
(transitive) To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses; to bring about a marital union according to the laws or customs of a place. [from 16th c.]
maridar-se
(transitive) To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses; to bring about a marital union according to the laws or customs of a place. [from 16th c.]
mullerar-se
(transitive) To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses; to bring about a marital union according to the laws or customs of a place. [from 16th c.]
pegar
(transitive, figuratively) To unite; to join together into a close union. [from 15th c.]