cobbler in German
cobbler in German
Schuhmacher
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Schuster
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Flickschuster
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Schuhmacherin
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Schusterin
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Schuhflicker
A person who repairs, and sometimes makes, shoes.
Pflasterer
A roadworker who lays cobbles.
Pflasterin
A roadworker who lays cobbles.
Pflästereihandlanger
A roadworker who lays cobbles.
Pflästereihandlangerin
A roadworker who lays cobbles.
Steinleger
A roadworker who lays cobbles.
Steinlegerin
A roadworker who lays cobbles.
Auflauf
(US) Often preceded by a descriptive word as in apple cobbler, peach cobbler, etc.: a kind of pie, usually filled with fruit, originally having a crust at the base but nowadays generally lacking this and instead topped with a thick, cake-like pastry layer.
Fruchtpastete
(US) Often preceded by a descriptive word as in apple cobbler, peach cobbler, etc.: a kind of pie, usually filled with fruit, originally having a crust at the base but nowadays generally lacking this and instead topped with a thick, cake-like pastry layer.
Obstauflauf
(US) Often preceded by a descriptive word as in apple cobbler, peach cobbler, etc.: a kind of pie, usually filled with fruit, originally having a crust at the base but nowadays generally lacking this and instead topped with a thick, cake-like pastry layer.
Bulle
(usually, in the plural, slang) A police officer.
Polente
(usually, in the plural, slang) A police officer.
Polyp
(usually, in the plural, slang) A police officer.
Flickschuster
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.
Flickschusterin
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.
Patzer
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.
Patzerin
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.
Pfuscher
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.
Pfuscherin
(obsolete) A person who cobbles; a clumsy workman.