sally in German
sally in German
Weidengerte
Ausfall
A sortie of troops from a besieged place against an enemy.
Versuch
A sortie of troops from a besieged place against an enemy.
Anfallen
A sudden rushing forth.
Ansturm
A sudden rushing forth.
Anstürmen
A sudden rushing forth.
Ausbruch
A sudden rushing forth.
Ausfall
A sudden rushing forth.
Hechten
A sudden rushing forth.
Stichelei
(figuratively) A witty statement or quip, usually at the expense of one's interlocutor.
Witzelei
(figuratively) A witty statement or quip, usually at the expense of one's interlocutor.
geistreiche Bemerkung
(figuratively) A witty statement or quip, usually at the expense of one's interlocutor.
witziger Einfall
(figuratively) A witty statement or quip, usually at the expense of one's interlocutor.
Ausflug
An excursion or side trip.
anstürmen
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
attackieren
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
aufspringen
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
herausstürmen
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
hervorbrechen
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
hinausstürmen
(intransitive) To make a sudden attack (e.g. on an enemy from a defended position).
aufbrechen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").
aufmachen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").
losgehen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").
losmachen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").
sich auf den Weg machen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").
sich aufmachen
(intransitive) To set out on an excursion; venture; depart (often followed by "forth").