back in Irish
back in Irish
iar-
Not current.
sean-
Not current.
cúl-
Situated away from the main or most frequented areas.
cúil
(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).
cúl-
(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).
deiridh
(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).
ar ais
(not comparable) To or in a previous condition or place.
siar
Away from the front or from an edge.
droim
The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
cúl
The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
cúl
That which is farthest away from the front.
cúlaí
(sports) In some team sports, a position behind most players on the team.
taca
(sports) In some team sports, a position behind most players on the team.
droim
The reverse side; the side that is not normally seen.
tacaigh le
(transitive) To support.
cúlaigh
(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.