second in Italian
second in Italian
secondo
Number-two; following after the first one with nothing between them. The ordinal number corresponding to the cardinal number two.
seconda
Number-two; following after the first one with nothing between them. The ordinal number corresponding to the cardinal number two.
secondo
One who supports another in a contest or combat, such as a dueller's assistant.
padrino
One who supports another in a contest or combat, such as a dueller's assistant.
secondo
A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the International System of Units more precisely defines as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium-133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest.
attimo
A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the International System of Units more precisely defines as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium-133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest.
momento
A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the International System of Units more precisely defines as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium-133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest.
secondo
A unit of angle equal to one-sixtieth of a minute of arc or one part in 3600 of a degree.
seconda scelta
(usually, in the plural) A manufactured item that, though still usable, fails to meet quality control standards.
seconda chance
A chance or attempt to achieve what should have been done the first time, usually indicating success this time around. (See second-guess.)
seconda possibilità
A chance or attempt to achieve what should have been done the first time, usually indicating success this time around. (See second-guess.)
comandare
(transitive, UK) To transfer temporarily to alternative employment.
distaccare
(transitive, UK) To transfer temporarily to alternative employment.
appoggiare
(Should we move, merge or split(+) this sense?) (transitive) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (This may come from etymology 1 above.)
assecondare
(Should we move, merge or split(+) this sense?) (transitive) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (This may come from etymology 1 above.)
secondare
(Should we move, merge or split(+) this sense?) (transitive) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (This may come from etymology 1 above.)
sostenere
(Should we move, merge or split(+) this sense?) (transitive) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (This may come from etymology 1 above.)