go in Latin
go in Latin
agō
(intransitive) To navigate (to a file or folder on a computer, a site on the internet, a memory, etc).
faciō
(intransitive) To navigate (to a file or folder on a computer, a site on the internet, a memory, etc).
gradior
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
baetō
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
bētō
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
bītō
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
eō
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
vādō
(intransitive) To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.)
labō
(intransitive, chiefly, of a, machine) To work or function (properly); to move or perform (as required).
fīō
To become, move to or come to (a state, position, situation)
dēleō
To turn out, to result; to come to (a certain result).
dīcō
To turn out, to result; to come to (a certain result).
eō
To turn out, to result; to come to (a certain result).
fīō
To turn out, to result; to come to (a certain result).
gradior
To turn out, to result; to come to (a certain result).
vādō
To turn out, to result; to come to (a certain result).
dēleō
(intransitive) To be given, especially to be assigned or allotted.