abuse in Polish
abuse in Polish
nadużycie
Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. [from around 1350 to 1470]
molestowanie
Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. [from around 1350 to 1470]
obraza
Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. [from mid-16th c.]
zniewaga
Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. [from mid-16th c.]
znęcanie się
Physical maltreatment; injury; cruel treatment. [from late 16th c.]
gwałcić
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
maltretować
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
nadużywać
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
nadużyć
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
obrazić
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
obrażać
(transitive) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to use for a wrong purpose or end; to pervert [from around 1350 to 1470.]
obrazić
(transitive) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [from early 17th c.]
obrażać
(transitive) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [from early 17th c.]
znieważać
(transitive) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [from early 17th c.]
znieważyć
(transitive) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [from early 17th c.]
nadużywać
(transitive) To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. [from mid-20th c.]
nadużyć
(transitive) To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. [from mid-20th c.]
gwałcić
(transitive, archaic) To violate; defile; to rape; (reflexive) to masturbate. [from around 1350 to 1470]
zgwałcić
(transitive, archaic) To violate; defile; to rape; (reflexive) to masturbate. [from around 1350 to 1470]