have someone by the balls in Polish
have someone by the balls in Polish
mieć w garści
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.
mieć w ręce
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.
mieć w ręku
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.
trzymać krótko
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.
trzymać w garści
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.
trzymać w szachu
(slang, vulgar, idiomatic) To exercise total control over someone; to be in a position to threaten or extort someone.