warm up in Russian
warm up in Russian
гре́ться
(intransitive) To become warmer.
нагре́ться
(intransitive) To become warmer.
нагрева́ться
(intransitive) To become warmer.
согре́ться
(intransitive) To become warmer.
согрева́ться
(intransitive) To become warmer.
греть
(transitive) To heat or reheat (e.g. food).
подогре́ть
(transitive) To heat or reheat (e.g. food).
подогрева́ть
(transitive) To heat or reheat (e.g. food).
разогре́ть
(transitive) To heat or reheat (e.g. food).
разогрева́ть
(transitive) To heat or reheat (e.g. food).
гре́ть
(intransitive, transitive) To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).
гре́ться
(intransitive, transitive) To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).
нагре́ться
(intransitive, transitive) To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).
нагрева́ть
(intransitive, transitive) To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).
нагрева́ться
(intransitive, transitive) To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).
размина́ться
(figuratively) To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity.
размя́ться
(figuratively) To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity.
разогре́ть
(transitive) To make (an audience) enthusiastic or animated before a show.
разогрева́ть
(transitive) To make (an audience) enthusiastic or animated before a show.
разминка
The act of exercising or stretching in preparation for strenuous activity