come across in Spanish
come across in Spanish
pasarse a
(figuratively) To change sides; to cross over to work for the opposition.
dar la impresión de ser
(idiomatic) To give an appearance or impression; to project a certain image; to seem or appear (to be some way). [(often) with as; or (often) with like]
dar una impresión
(idiomatic) To give an appearance or impression; to project a certain image; to seem or appear (to be some way). [(often) with as; or (often) with like]
quedar como
(idiomatic) To give an appearance or impression; to project a certain image; to seem or appear (to be some way). [(often) with as; or (often) with like]
dar con
(idiomatic, transitive) To find, usually by accident.
toparse con
(idiomatic, transitive) To find, usually by accident.