make a mountain out of a molehill in Spanish
make a mountain out of a molehill in Spanish
hacer de una pulga un elefante
(transitive, idiomatic) To treat a problem as greater than it is; to blow something out of proportion; to exaggerate the importance of something trivial.
hacer una montaña de un grano de arena
(transitive, idiomatic) To treat a problem as greater than it is; to blow something out of proportion; to exaggerate the importance of something trivial.
ahogarse en un vaso de agua
(transitive, idiomatic) To treat a problem as greater than it is; to blow something out of proportion; to exaggerate the importance of something trivial.