whistle past the graveyard in German
whistle past the graveyard in German
blauäugig sein
(idiomatic, US) To attempt to stay cheerful in a dire situation; to proceed with a task, ignoring an upcoming hazard, hoping for a good outcome.
der Angst ins Gesicht lachen
(idiomatic, US) To attempt to stay cheerful in a dire situation; to proceed with a task, ignoring an upcoming hazard, hoping for a good outcome.
die Angst weglachen
(idiomatic, US) To attempt to stay cheerful in a dire situation; to proceed with a task, ignoring an upcoming hazard, hoping for a good outcome.
gute Mine zum bösen Spiel machen
(idiomatic, US) To attempt to stay cheerful in a dire situation; to proceed with a task, ignoring an upcoming hazard, hoping for a good outcome.
zweckoptimistisch sein
(idiomatic, US) To attempt to stay cheerful in a dire situation; to proceed with a task, ignoring an upcoming hazard, hoping for a good outcome.