ring in Polish
ring in Polish
krąg
(UK) A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration.
szajka
(UK) A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration.
klika
(UK) A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration.
obrączka
(UK) A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration.
pierścień
A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc.
pierścień
(jewelry) A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc.
pierścionek
(jewelry) A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc.
dzwonek
The resonant sound of a bell, or a sound resembling it.
sygnał
The resonant sound of a bell, or a sound resembling it.
sygnałek
The resonant sound of a bell, or a sound resembling it.
pierścień
(algebra) An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation.
krąg
A circular group of people or objects.
szajka
A circular group of people or objects.
klika
A circular group of people or objects.
dzwonek
(colloquial) A telephone call.
ring
A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest.
pierścień
A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest.
otaczać
(transitive) To enclose or surround.
dzwonić
(intransitive) Of a bell, etc., to produce a resonant sound.
uderzać
(transitive) To make (a bell, etc.) produce a resonant sound.
dzwonić
(transitive) To make (a bell, etc.) produce a resonant sound.
dzwonić
(transitive) To produce (a sound) by ringing.
bić
(transitive) To produce (a sound) by ringing.
dzwonić
(intransitive, figuratively) Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound.
zadzwonić
(intransitive, figuratively) Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound.
zatelefonować
(intransitive, figuratively) Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound.
telefonować
(intransitive, figuratively) Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound.
obrączkować
(AU, transitive) To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle.
zaobrączkować
(AU, transitive) To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle.