cram in Russian
cram in Russian
да́вка
The act of cramming (forcing or stuffing something).
толкотня́
The act of cramming (forcing or stuffing something).
зубрёжка
(slang, dated) Information hastily memorized.
вти́скивать
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
вти́снуть
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
запи́хивать
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
запихну́ть
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
наби́ть
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
набива́ть
(transitive) To press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another; to stuff; to fill to superfluity.
нае́сться
(transitive) To fill with food to satiety; to stuff.
наеда́ться
(transitive) To fill with food to satiety; to stuff.
отка́рмливать
(transitive) To fill with food to satiety; to stuff.
откорми́ть
(transitive) To fill with food to satiety; to stuff.
вы́зубрить
(transitive) To put hastily through an extensive course of memorizing or study, as in preparation for an examination.
зубри́ть
(transitive) To put hastily through an extensive course of memorizing or study, as in preparation for an examination.
пожира́ть
(intransitive) To eat greedily, and to satiety; to stuff oneself.
сожра́ть
(intransitive) To eat greedily, and to satiety; to stuff oneself.