English dictionary, thesaurus, translations & etymology
FreeDict.com

spoil in Spanish

spoil in Spanish

botín
noun
(Also in plural: spoils) Plunder taken from an enemy or victim.
despojo
noun
(Also in plural: spoils) Plunder taken from an enemy or victim.
expolio
noun
(Also in plural: spoils) Plunder taken from an enemy or victim.
despojar
verb
(transitive, archaic) To strip or deprive (someone) of possessions; to rob, despoil. [from 14th c.]
expoliar
verb
(transitive, archaic) To strip or deprive (someone) of possessions; to rob, despoil. [from 14th c.]
estropear
verb
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
echar a perder
verb
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
arruinar
verb
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
dar al traste
verb
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
dañar
verb
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
mimar
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
consentir
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
malcriar
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
estropear
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
echar a perder
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
achechar
verb
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
echarse a perder
verb
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
acedarse
verb
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
agriarse
verb
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
avinagrarse
verb
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
descomponerse
verb
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
destripar
verb
(transitive) To prematurely reveal major events or the ending of (a story etc.); to ruin (a surprise) by exposing ahead of time as a spoiler.
dañar
verb
(transitive) To prematurely reveal major events or the ending of (a story etc.); to ruin (a surprise) by exposing ahead of time as a spoiler.
espoilear
verb
(transitive) To prematurely reveal major events or the ending of (a story etc.); to ruin (a surprise) by exposing ahead of time as a spoiler.
hacer espóiler
verb
(transitive) To prematurely reveal major events or the ending of (a story etc.); to ruin (a surprise) by exposing ahead of time as a spoiler.
Add to Flashcards
Translations from freedict.org/WikDict, CC BY-SA · example sentences from Tatoeba, CC BY 2.0 FR.