crack in Italian
crack in Italian
crepa
A thin and usually jagged space opened in a previously solid material.
fessura
A thin and usually jagged space opened in a previously solid material.
intercapedine
A thin and usually jagged space opened in a previously solid material.
fessura
A narrow opening.
spiraglio
A narrow opening.
apprezzamento
A sharply humorous comment; a wisecrack.
appunto
A sharply humorous comment; a wisecrack.
spiritosaggine
A sharply humorous comment; a wisecrack.
fessa
(slang) Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe.
schiocco
(onomatopoeia) The sharp sound made when solid material breaks.
scrocchio
(onomatopoeia) The sharp sound made when solid material breaks.
crepito
(onomatopoeia) Any sharp sound.
picchiettio
(onomatopoeia) Any sharp sound.
scricchiolio
(onomatopoeia) Any sharp sound.
stecca
(onomatopoeia) Any sharp sound.
strepitio
(onomatopoeia) Any sharp sound.
fendere
(intransitive) To form cracks.
frantumare
(intransitive) To form cracks.
spaccare
(intransitive) To form cracks.
spezzare
(intransitive) To form cracks.
frantumare
(intransitive) To break apart under force, stress, or pressure.
sbriciolare
(intransitive) To break apart under force, stress, or pressure.
dare di matto
(intransitive) To become debilitated by psychological pressure.
impazzire
(intransitive) To become debilitated by psychological pressure.
schioccare
(intransitive) To make a cracking sound.
rompere
(intransitive, of a voice) To change rapidly in register.
mutare
(intransitive, of a pubescent boy's voice) To alternate between high and low register in the process of eventually lowering.
aggirare
(transitive) To overcome a security system or component.
disattivare
(transitive) To overcome a security system or component.
eludere
(transitive) To overcome a security system or component.
forzare
(transitive) To overcome a security system or component.
crepitare
(transitive) To cause to make a sharp sound.
schioccare
(transitive) To cause to make a sharp sound.
stonare
(transitive) To cause to make a sharp sound.
fare una battuta
(transitive) To tell (a joke).
scindere
(transitive, chemistry) To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse.
scomporre
(transitive, chemistry) To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse.
aggirare
(transitive, computing) To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits.
craccare
(transitive, computing) To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits.
eludere
(transitive, computing) To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits.
violare
(transitive, computing) To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits.
stappare
(transitive, informal) To open a canned beverage, or any packaged drink or food.