shill in Italian
shill in Italian
prestanome
A person paid to endorse a product while pretending to be impartial.
uomo di paglia
A person paid to endorse a product while pretending to be impartial.
compare
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
comparsa
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
brogliare
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
prevaricare
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
trafficare
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.