shill in French
shill in French
homme de paille
A person paid to endorse a product while pretending to be impartial.
prête-nom
A person paid to endorse a product while pretending to be impartial.
commère
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
comparse
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
complice
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
compère
An accomplice at a confidence trick during an auction or gambling game, such as an accomplice of the seller who bids to drive up the price.
cacher
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
celer
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
couvrir
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
dissimuler
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
enterrer
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.
faire l'homme de paille
(pejorative, intransitive, transitive) To promote or endorse in return for payment, especially dishonestly; sometimes extended sarcastically even to those not paid but strongly biased in favor.