stand in Swedish
stand in Swedish
stående
The act of standing.
ställning
A defensive position or effort.
position
A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
ställning
A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
uppträdande
A period of performance in a given location or venue.
ställ
A device to hold something upright or aloft.
stativ
A device to hold something upright or aloft.
vittnesbås
The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box.
bestånd
A particular grove or other group of trees or shrubs.
dunge
A particular grove or other group of trees or shrubs.
stillestånd
A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game.
uppehåll
A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game.
stånd
A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
bås
A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
monter
A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
kur
A designated spot where someone or something may stand or wait.
ställ
A designated spot where someone or something may stand or wait.
stånd
A designated spot where someone or something may stand or wait.
ställning
(obsolete) Rank; post; station; standing.
stånd
(obsolete) Rank; post; station; standing.
tillstånd
(dated) A state of perplexity or embarrassment.
ställa sig upp
(intransitive) To rise to one’s feet; to stand up.
stå
(intransitive, copulative) To support oneself on the feet in an erect position.
stå
(intransitive, copulative) To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe.
gälla
(intransitive, copulative) To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe.
stå
(intransitive, followed by to + infinitive) To be positioned to gain or lose.
kandidera
(intransitive, followed by to + infinitive) To be positioned to gain or lose.
ställa upp
(intransitive, followed by to + infinitive) To be positioned to gain or lose.
stå
(intransitive, copulative) To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition.
ställa
(intransitive, copulative) To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition.
tolerera
(intransitive, copulative, obsolete) To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist.
gälla
(intransitive, copulative, obsolete) To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist.
stå ut med
(intransitive, copulative, obsolete) To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist.
motstå
(transitive) To undergo; withstand; hold up.