spoil in Catalan
spoil in Catalan
espoliar
(transitive, archaic) To strip or deprive (someone) of possessions; to rob, despoil. [from 14th c.]
espatllar
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
fer malbé
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
consentir
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
espatllar
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
fer malbé
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
mimar
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
fer-se malbé
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]