spoil in Russian
spoil in Russian
трофе́й
(Also in plural: spoils) Plunder taken from an enemy or victim.
испо́ртить
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
по́ртить
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
повреди́ть
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
поврежда́ть
(transitive) To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. [from 16th c.]
ба́ловать
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
балова́ть
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
изба́ловать
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
избалова́ть
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
испо́ртить
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
по́ртить
(transitive) To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. [from 17th c.]
испо́ртиться
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
проки́снуть
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]
ски́снуть
(intransitive, of food or drink) To go bad; to become sour or rancid; to decay. [from 17th c.]