abandon in Russian
abandon in Russian
бесшаба́шность
A yielding to natural impulses or inhibitions; freedom from artificial constraint, with loss of appreciation of consequences. [Early 19th century.] (Now especially in the phrase with abandon.)
импульси́вность
A yielding to natural impulses or inhibitions; freedom from artificial constraint, with loss of appreciation of consequences. [Early 19th century.] (Now especially in the phrase with abandon.)
необу́зданность
A yielding to natural impulses or inhibitions; freedom from artificial constraint, with loss of appreciation of consequences. [Early 19th century.] (Now especially in the phrase with abandon.)
несде́ржанность
A yielding to natural impulses or inhibitions; freedom from artificial constraint, with loss of appreciation of consequences. [Early 19th century.] (Now especially in the phrase with abandon.)
броса́ть
(transitive) To give up or relinquish control of, to surrender or to give oneself over, or to yield to one's emotions. [First attested from around (1350 to 1470)]
оставля́ть
(transitive) To give up or relinquish control of, to surrender or to give oneself over, or to yield to one's emotions. [First attested from around (1350 to 1470)]
отка́зываться
(transitive) To give up or relinquish control of, to surrender or to give oneself over, or to yield to one's emotions. [First attested from around (1350 to 1470)]
покида́ть
(transitive) To give up or relinquish control of, to surrender or to give oneself over, or to yield to one's emotions. [First attested from around (1350 to 1470)]
бро́сить
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]
броса́ть
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]
оста́вить
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]
оставля́ть
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]
поки́нуть
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]
покида́ть
(transitive) To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. [First attested from around (1350 to 1470)]