English dictionary, thesaurus, translations & etymology
FreeDict.com

abide in Russian

abide in Russian

жить
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
выноси́ть
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
обита́ть
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
остава́ться
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
пребыва́ть
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
прожива́ть
verb
(transitive) To endure without yielding; to withstand. [from mid-12th c.]
жить
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
обита́ть
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
остава́ться
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
пребыва́ть
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
прожива́ть
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
терпе́ть
verb
(transitive) To bear patiently. [from late 15th c.]
жить
verb
(transitive) To pay for; to stand the consequences of. [from late 16th c.]
обита́ть
verb
(transitive) To pay for; to stand the consequences of. [from late 16th c.]
остава́ться
verb
(transitive) To pay for; to stand the consequences of. [from late 16th c.]
пребыва́ть
verb
(transitive) To pay for; to stand the consequences of. [from late 16th c.]
прожива́ть
verb
(transitive) To pay for; to stand the consequences of. [from late 16th c.]
жить
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
ждать
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
обита́ть
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
ожида́ть
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
остава́ться
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
пребыва́ть
verb
(intransitive, obsolete) To wait in expectation. [mid-12th–mid-17th c.]
Add to Flashcards
Translations from WikDict, CC BY-SA · example sentences from Tatoeba, CC BY 2.0 FR.